<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Doctor Who H&#246;rspiel: INVADERS FROM MARS</title>
	<atom:link href="http://www.mariakaefer.de/2009/11/04/doctor-who-hoerspiel-invaders-from-mars/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mariakaefer.de/2009/11/04/doctor-who-hoerspiel-invaders-from-mars/</link>
	<description>Filmkritiken, News, Gossip</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Mar 2010 09:46:16 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Maria</title>
		<link>http://www.mariakaefer.de/2009/11/04/doctor-who-hoerspiel-invaders-from-mars/comment-page-1/#comment-44446</link>
		<dc:creator>Maria</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 15:30:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mariakaefer.de/?p=7082#comment-44446</guid>
		<description>Och, &quot;Yeah, 8! Und Charley! Doppeltes YEAH!&quot; kann man doch gar nicht oft genug sagen ;-)

Ich versteh durchaus, dass du Invaders nicht so toll fandest - die Handlung ist ziemlich zusammengest&#252;ckelt, und wenn man dann die ganze Orson-Welles-Sache nicht schick findet, f&#228;llt das noch mehr auseinander. 

Die Akzente w&#228;ren bei mir auch immer das letzte, an dem ich mich st&#246;ren w&#252;rde, gerade in so F&#228;llen wie Invaders, dass sich eh nicht ernst nimmt, find ich die eher irgendwie knuffig. Da sollen sich die Amis mal nicht so aufregen (zumal es bei Minuet in Hell gen&#252;gend andere Dinge zum Aufregen gibt, das mochte ich gar nicht). Wir Deutschen regen uns ja auch nicht &#252;ber die vielen falschen deutschen Akzente oder Wortfetzen auf - gerade wurde ja wieder in Waters of Mars sch&#246;n demonstriert, dass die BBC offensichtlich niemanden in ganz England auftreiben konnte, der eine ordentliche deutsche &#220;bersetzung liefern kann. Aber &#252;ber sowas schmunzel ich ein wenig und denk nicht weiter dr&#252;ber nach...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Och, &#8220;Yeah, 8! Und Charley! Doppeltes YEAH!&#8221; kann man doch gar nicht oft genug sagen <img src='http://www.mariakaefer.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Ich versteh durchaus, dass du Invaders nicht so toll fandest &#8211; die Handlung ist ziemlich zusammengest&#252;ckelt, und wenn man dann die ganze Orson-Welles-Sache nicht schick findet, f&#228;llt das noch mehr auseinander. </p>
<p>Die Akzente w&#228;ren bei mir auch immer das letzte, an dem ich mich st&#246;ren w&#252;rde, gerade in so F&#228;llen wie Invaders, dass sich eh nicht ernst nimmt, find ich die eher irgendwie knuffig. Da sollen sich die Amis mal nicht so aufregen (zumal es bei Minuet in Hell gen&#252;gend andere Dinge zum Aufregen gibt, das mochte ich gar nicht). Wir Deutschen regen uns ja auch nicht &#252;ber die vielen falschen deutschen Akzente oder Wortfetzen auf &#8211; gerade wurde ja wieder in Waters of Mars sch&#246;n demonstriert, dass die BBC offensichtlich niemanden in ganz England auftreiben konnte, der eine ordentliche deutsche &#220;bersetzung liefern kann. Aber &#252;ber sowas schmunzel ich ein wenig und denk nicht weiter dr&#252;ber nach&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Claudia</title>
		<link>http://www.mariakaefer.de/2009/11/04/doctor-who-hoerspiel-invaders-from-mars/comment-page-1/#comment-44443</link>
		<dc:creator>Claudia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 10:15:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mariakaefer.de/?p=7082#comment-44443</guid>
		<description>Yeah, 8! Und Charley! Doppeltes YEAH! 
(Das musste ich mal sagen ...)

Ich fand Invaders from Mars auch nicht so toll. Aber gerade das Trashige und die albernen Akzente haben mir gefallen. (Ich glaube, das sind eher die amerikanischen Fans, die sich immer wegen der Akzente auf den Schlips getreten f&#252;hlen - das ist mir schon mal bei einer Diskussion aufgefallen &#252;ber Minuet in Hell, der Geschichte direkt vor Invaders from Mars.) 

Im Gegensatz zu Dir bin ich allerdings gar kein Orson Welles Fan. Und die War of the Worlds Geschichte fand ich auch nicht so toll eigebettet. Das hatte was von einem Potpourri: von allem etwas und nichts richtig ... Aber andererseits: Wenn der 8. Doctor und Charley drin rumlaufen, kann die Geschichte ja nicht schlecht sein!

Yeah, 8! Und Charley! Doppeltes YEAH! 
(Ich glaube, ich wiederhole mich ...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, 8! Und Charley! Doppeltes YEAH!<br />
(Das musste ich mal sagen &#8230;)</p>
<p>Ich fand Invaders from Mars auch nicht so toll. Aber gerade das Trashige und die albernen Akzente haben mir gefallen. (Ich glaube, das sind eher die amerikanischen Fans, die sich immer wegen der Akzente auf den Schlips getreten f&#252;hlen &#8211; das ist mir schon mal bei einer Diskussion aufgefallen &#252;ber Minuet in Hell, der Geschichte direkt vor Invaders from Mars.) </p>
<p>Im Gegensatz zu Dir bin ich allerdings gar kein Orson Welles Fan. Und die War of the Worlds Geschichte fand ich auch nicht so toll eigebettet. Das hatte was von einem Potpourri: von allem etwas und nichts richtig &#8230; Aber andererseits: Wenn der 8. Doctor und Charley drin rumlaufen, kann die Geschichte ja nicht schlecht sein!</p>
<p>Yeah, 8! Und Charley! Doppeltes YEAH!<br />
(Ich glaube, ich wiederhole mich &#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
